I termini e le condizioni descritti in questo documento si applicano a tutti i servizi, crociere e programmi prenotati con Go Galapagos - Ecuador GGE Cia. Ltda.in seguito indicata come “GO”, e/o Kleintours y Representaciones Cia. Ltda., Galatours Sa, e Kleintours SL, anche indicate come “Gruppo KT”. Tali termini e condizioni saranno anche applicati a qualsiasi programma di terzi o a servizi venduti o disposti da GO. Qualunque membro del viaggio, viaggiatore, cliente o persona o azienda che acquista i servizi sarà indicato come “utente”. L’utente dei servizi di GO si impegna ad aderire tassativamente ai presenti “Termini e Condizioni” e a qualunque altro cambiamento che dovesse essere pubblicato in futuro sul sito web www.gogalapagos.com o www.kleintours.com validi nel momento in cui il servizio viene fornito. Qualunque versamento o pagamento di servizi costituisce per GO prova di accettazione congiunta da parte del cliente e dell’utente finale dei termini e condizioni descritti nel presente documento. Tutti gli utenti dei servizi di GO sono responsabili della presa visione e comprensione della presente parte.
PREZZI E CONDIZIONI
Le tariffe pubblicate da GO indicano importi LORDI. Biglietti, imposte, e ricarichi aggiuntivi sono NETTI. Potrebbero essere applicate eccezioni. Le tariffe GO sono garantite per il periodo indicato, a meno di forti incrementi nel prezzo dei combustibili e della logistica, variazioni delle politiche internazionali o locali e delle disposizioni governative, fluttuazioni del cambio o qualsiasi altro evento che alteri il funzionamento al di fuori del controllo di GO. In caso di ritocchi, questi saranno resi noti al momento dell’arrivo di una prenotazione definitiva con pagamento totale. Tutti i servizi non specificamente compresi nell’itinerario dovranno essere pagati direttamente dal passeggero. GO non si assume responsabilità per eventuali differenze tra preventivi a voce e scritti. Dopo aver effettuato il pagamento, tutte le informazioni contenute nel voucher di servizi di GOsaranno considerate corrette.
L’effettivo compimento delle vendite viene costantemente monitorato, e se non si raggiungono gli obiettivi GO si riserva il diritto di controllare le tariffe nette di qualsiasi nuova prenotazione o spazio riservato senza il versamento richiesto.
1. PARAMETRI DI PRENOTAZIONE
GO dovrà essere informato per iscritto riguardo tutte le richieste di prenotazione, cambiamenti di prenotazione, versamenti e/o pagamenti. Le prenotazioni saranno confermate al momento dell’accredito del pagamento totale sui conti del "Gruppo KT". Inoltre il cliente è responsabile della verifica dei vouchers e dei preventivi effettuati da GO su www.gogalapagos.com "Partners Area"
Per gruppi e charters sono obbligatori i rapporti di vendita mensili: numero di passeggeri, tipo di cabine/stanze debbono essere aggiornati per iscritto. Se si richiede un aumento di spazio per il gruppo, questo avrà priorità di conferma in caso di spazio disponibile. In caso di non ricevimento del rapporto di vendita entro i primi 10 giorni del mese, GO si riserva il diritto di ridurre gli spazi per le partenze in periodi di alto afflusso. Non si possono prenotare né gruppi né, charters durante i periodi di vacanza – come la Settimana Santa, Natale e Capodanno – a causa della disponibilità limitata degli spazi; questi ultimi saranno riservati ai passeggeri individuali con pagamento completo.
To issue final confirmation of services and to comply with the Galapagos National Park and Government Council requirements, final rooming list and passengers’ data must be submitted up to 61 days before the tour date.
1.1 Registro di informazioni del passeggero: Una volta confermata la prenotazione, i passeggeri con i relativi dati debbono essere registrati esattamente come appaiono sul passaporto e sui documenti di viaggio
a) Simply go to “Your Reservations” site at www.gogalapagos.com
- Click in “My Account”. Enter your login and password.
- Click in “Reservations” and then “Your Reservations”: your bookings will be displayed.
- Click in the individual reservation to be filled out.
- Click in “List of Passengers”. Enter data.
b) Ask for your booking’s Passengers Information Form and return it filled out with complete data (no other chart or format can be used for this purpose).
c) Use the individual links sent along with each confirmation in order to fill out the information online.
Required passengers’ data:
- Title (Mr., Ms., Chd. (child), Inf. (infant))
- First name / last name / passport number / nationality / date of birth, as shown in the passport.
- Passport copies in case of children under 12 years old.
- Marital Status: single/married/divorced/widowed/lawful union
- Language spoken.
- On board and hotel accommodations (type of cabin / room, double, triple or single).
- Cruise cabin category.
- Cabin / room assignment (companion).
- If only cruise is taken, hotel and ground operator contacts.
- International arrival / departure date in Ecuador and flights in and out.
- Emergency contact and home phone contact.
- Insurance contact information, if any.
- Allergies, disabilities or diet.
1.2 Modulo di scarico di responsabilità debitamente firmato viene richiesto insieme a una copia del passaporto in caso di:
a) bambini sotto i 12 anni, insieme a una copia del passaporto del rappresentante legale.
b) passeggeri con disabilità fisica, problemi di salute o necessità speciali. Per la sicurezza di passeggeri e fornitori, GO si riserva il diritto di rifiutare la fornitura di servizi nel caso in cui le informazioni sulle condizione fisiche siano state falsificate od omesse.
c) immersioni subacquee e altri sport o escursioni d’avventura: i partecipanti a queste attività e ad altri sport d’avventura debbono selezionare le attività secondo le proprie abilità e decidere se la partecipazione al tour è sicura, dato che dovranno impegnarsi in attività che spesso possono implicare velocità, altezza, un alto livello di sforzo fisico e allenamento specializzato. Si deve essere in possesso di una licenza internazionale di subacqueo per poter partecipare alle immersioni, aver frequentato un corso PADI (Open Water Diver) ed effettuato un numero minimo di immersioni, a seconda della profondità e/o del tempo di immersione, del livello (intermedio o avanzato) e delle immersioni programmate;
1.3 Richieste speciali: diete o allergie debbono essere notificate a GO sul modulo di dati dei passeggeri entro 61 giorni dalla data di partenza del tour. GO farà tutto il possibile per agevolare necessità dietetiche speciali ragionevoli, tuttavia alcune richieste non potranno essere accolte, poiché nell’arcipelago esistono restrizioni alle forniture. In certi casi, GO potrebbe richiedere informazioni supplementari, come statura, peso, condizioni fisiche, ecc., per poter offrire le migliori sistemazioni e servizi ai suoi ospiti.
GO is not liable of complaints or refunds in case of services that have not been provided if the information detailed above (1.1, 1.2 and 1.3) is not sent or does not arrive on time, or due to limitations of the properties involved such as during high occupancy departures, when a cabin / room category for double share, single and triple accommodation cannot be guaranteed. Should a passenger’s accommodation be changed, the customer will be contacted prior to the scheduled departure date and GO will refund the proportional amount due to price difference, if any, for alternative service, category or accommodation given.
2. POLITICHE DI VERSAMENTI, PAGAMENTI E CANCELLAZIONI
GO riserverà gli spazi una volta compiute le condizioni di versamento/pagamento. Tutti i pagamenti debbono essere effettuati sui conti del “Gruppo KY” entro i termini indicati, in caso contrario lo spazio riservato automaticamente potrebbe essere rimesso a disposizione e i versamenti trattenuti, o gli spazi potrebbero essere riservati in base alla modalità “primo a pagare – primo a essere servito”.
Un versamento senza estremi potrebbe sostituire quelli individuali. Richiedere le condizioni particolari.
Quando la partenza di una crociera alle Galápagos o un servizio di terzi raggiunge la categoria di alta occupazione” (HOD – High Occupancy Dates), GO si riserva il diritto di richiedere un versamento non rimborsabile aggiuntivo, o il pagamento completo per i servizi. Se i termini “HOD” non sono accettati dal cliente, la prenotazione sarà mantenuta solamente in lista e lo spazio verrà confermato in futuro dipendendo dalla disponibilità.
AllTutte le modifiche o gli annullamenti debbono essere notificati per iscritto affinché siano presi in considerazione da GO, l’utente deve anche richiedere una conferma scritta da parte di GOcon l’avviso che l’annullamento è stato ricevuto e gli spazi liberati. GO renderà nota l’eventuale applicazione di penalità.
Le spese di annullamento saranno prelevate automaticamente dai versamenti o pagamenti. Se un’agenzia assicura una prenotazione senza pagamento, la fattura deve essere pagata nel caso in cui i servizi vengano annullati. I saldi rimanenti saranno abbonati a future prenotazioni con una nota di credito, o utilizzati come parte del pagamento per gli spazi che rimangono confermati, nel caso.
Richieste dell’ultimo momento. Si darà priorità dopo il pagamento completo in base al sistema primo a pagare – primo a essere servito.
Nel caso di gruppi e charters, i rapporti di vendita mensili sono obbligatori.
2.1 Crociere alle Galápagos
a) passeggeri individuali e gruppi
versamenti e pagamenti:
- - per confermare una prenotazione è richiesto un deposito di $500 a persona per crociera corta; se il deposito non viene effettuato la prenotazione avrà uno status di “priorità due”. Durante i periodi di vacanza (Pasqua, Natale e Capodanno) questo importo non è rimborsabile;
- il saldo totale deve essere versato sui conti del “Gruppo KT” entro 61 giorni dalla data di inizio del viaggio;
- possono essere applicate condizioni di alta occupazione (HOD).
Cambiamenti: invece dell’annullamento dei servizi, suggeriamo di riprogrammare la data della crociera o cambiare il nome dei passeggeri nello stesso viaggio in base alle seguenti condizioni: tra 120 e 61 giorni prima della partenza, si applicherà una penalità di $ 150 a persona per crociera corta. Tra 60 e 31 giorni prima della partenza si applicherà uno sconto del 20% sulle nuove prenotazioni che implicano cambio di data con gli stessi nomi. Sarà trattenuto l’intero pagamento. Si applicano aumenti di prezzo in base alla data, all’imbarcazione e alla cabina/e disponibile/i. Non riguarda le partenze HOD.
Annullamenti e penalità:
- entro 121 giorni dalla partenza gli spazi possono essere liberati senza penalità.
- tra 120 e 61 giorni prima della partenza saranno addebitati $ 500 per persona per crociera corta per qualsiasi spazio liberato.
- 60 giorni prima della partenza le presenze saranno automaticamente considerate come confermate; pertanto, in caso di annullamento della prenotazione, sarà trattenuto il 10% della tariffa totale contrattata (crociera + supplemento per combustibile).
b) charters o mezzi charters
versamenti e pagamenti:
- si deve versare il 20% del totale della tariffa del charter per confermare la prenotazione. In mancanza di versamento la prenotazione manterrà lo status di “priorità due”.
- si deve versare il 50% della tariffa totale 180 giorni prima della data di partenza.
- si deve pagare il 100% del saldo rimanente 91 giorni prima della data di partenza.
Annullamenti e penalità:
- un charter può essere liberato 301 giorni prima della partenza senza penalità.
- un charter completo può essere cambiato senza penalità tra 300 e 181 giorni prima della data di partenza con tariffa mezzo charter per la M/V Galapagos Legend, o con tariffa di gruppo per la M/Y Coral I (18 passeggeri) e Coral II (10 passeggeri). Se l’annullamento è totale si perde il versamento del 20%.
- 180 prior to departure, deposits are forfeited.
In case of date changes price adjustments might apply depending on available date and ship.
H.O.D departures do not apply, full cancellation penalties will be charged in order to reschedule.
c) offerte promozionali (non rimborsabili)
È obbligatorio il pagamento immediato completo non rimborsabile. Le offerte speciali si applicano solamente alle nuove prenotazioni. Le offerte promozionali possono essere modificate o ritirate senza preavviso. Non è possibile combinare offerte differenti.
2.2 Servizi di terzi
Servizi terrestri: politiche operative, pagamenti e annullamenti si applicano rispetto a ciascun fornitore.
In case of hotels in Ecuador mainland, Galápagos or Peru, non-refundable deposits, stricter payment policies, and higher cancellation costs might apply when dealing with reservations for certain lodges, boutique hotels, groups or series that require space well in advance, special events, accommodations during the high season or holidays, meals, and others.
For air tickets issuance, airfare full payment is mandatory. Any changes will be subject to Airlines´ policies. Issued air tickets are non-refundable and non endorsable. Galapagos air tickets are issued 30 days prior to departure.
imposte e le tariffe di ingresso sono rimborsabili fino a 10 giorni prima della partenza.
Land services, guidance, train tickets, transportation and others, if the booking is cancelled within 30 days prior to the beginning of the tour, 20% of the total negotiated rate will be charged and withheld. With the exception of those services for which stricter policies are in place.
2.3 Procedura di pagamento
I pagamenti dovranno essere effettuati esclusivamente sul conto indicato dal Gruppo KT in dollari americani o euro. Sono accettate le principali carte di credito e i pagamenti tramite PayPal. si applicano condizioni speciali. Qualsiasi costo aggiuntivo per il trasferimento deve essere coperto dall’utente ed essere compreso nel pagamento. GO deve ricevere l’avviso di pagamento per verificare l’accredito dell’importo. La conferma della prenotazione avverrà in seguito al deposito dell’importo dovuto sui conti del “Gruppo KT”. In caso contrario, GO si riserva il diritto di non fornire i servizi e di porre tale prenotazione nello status “su richiesta”, rifiutarsi di prestare i servizi o richiedere il pagamento direttamente al passeggero, il quale si impegna a rispettare totalmente i Termini e le Condizioni stabiliti in queste politiche e nei nostri accordi e preventivi. Sarà data priorità alle prenotazioni pagate interamente. I servizi saranno confermati in base alla modalità “primo a pagare – primo a essere servito”.
2.4 Rimborsi e risarcimenti
Come principio essenziale non sarà effettuato nessun rimborso per qualsiasi servizio non utilizzato, tipo alloggio in alberghi o imbarcazioni da crociera, servizio o trasporto. Tuttavia, nel caso in cui ciò avvenga, potrà esserci una penalità per spese amministrative.
La responsabilità di GO si limita strettamente a questo, e non sarà effettuato nessun pagamento o risarcimento riguardante reclami per responsabilità contingente o inconvenienti avuti dagli utenti. Non sarà effettuato nessun rimborso per biglietti o vouchers perduti o distrutti, o per oggetti perduti.
Nel caso in cui l’utente voglia sporgere un reclamo per qualsiasi motivo, questo dovrà essere rivolto per iscritto dal passeggero alla sede principale di GOentro i 30 giorni seguenti alla conclusione del viaggio, al fine di analizzarlo nella dovuta maniera. Il reclamo deve anche essere espresso nelle schede dei commenti fornite da GO per i servizi nella parte continentale o nelle crociere, e allegare la documentazione a supporto. GO non si assume responsabilità per reclami ricevuti dopo il termine suddetto.
Non saranno effettuati rimborsi per qualsiasi servizio perso o spese extra a eccezione di quelli in cui sia possibile documentare che erano a carico dell’operatore. Qualsiasi ritocco sarà preso in considerazione solamente in base ai prezzi correnti direttamente applicati.
GO non è responsabile delle conseguenze o delle spese provocate da qualsiasi cambiamento, annullamento, incidente, infortunio, morte, ecc. causati da qualche disabilità, segnalata o meno a GO Non sarà effettuato nessun rimborso per visite perdute, pasti, partenze premature o tardive o visite non fatte dall’utente.
Tutti i rimborsi saranno effettuati mediante una nota di credito per future prenotazioni (minimo 3) che devono comprendere una crociera alle Galápagos.
3. GUIDE E LEADER DI GRUPPO
GO soddisfa tutti i regolamenti nazionali sul turismo. Le nostre guide conoscono perfettamente tutti i luoghi che i passeggeri visiteranno come parte degli itinerari programmati. GO offre ai turisti guide esperte, fluenti in inglese e in spagnolo. Saranno fornite guide in tedesco, italiano e francese solamente in base alla disponibilità, quando i gruppi superano 6 passeggeri a bordo della flotta GO ciò è condizionato a un versamento non rimborsabile da pagare al momento della prenotazione. La guida naturalistica potrà trovarsi nella condizione di fornire assistenza, informazione e interpretazione in due o più lingue allo stesso tempo. Nel caso in cui durante la visita non sia stato possibile fornire la guida nella lingua richiesta non ci sarà diritto ad alcun rimborso o risarcimento.
I turisti debbono agevolare il lavoro delle guide e dei conducenti consegnando i voucher su richiesta, rispettando gli orari di partenza dei trasporti e le norme e i regolamenti locali; inoltre debbono seguire tutte le istruzioni che vengono date loro. Il cliente accetta che qualsiasi leader del gruppo, nazionale o straniero, fornito dal cliente stesso, non ha il permesso di operare e lavorare come guida sul territorio ecuadoriano e/o alle Isole Galápagos. Il leader del gruppo deve ottemperare a tutte le richieste presentate dalla guida locale autorizzata da GO; d’altra parte potrà coordinare ogni fase secondo i termini del contratto.
I leader di gruppo non sono autorizzati a cambiare gli itinerari presentati da GO, o altri itinerari operati da GO, senza previa autorizzazione scritta di GO. Ai leader di gruppo è proibito offrire bevande alcoliche o qualunque altra sostanza a guide, autisti, membri dell’equipaggio o qualsiasi altro membro del personale di viaggio.
RESPONSABILITÀ GENERALI
4. ASSICURAZIONE
È obbligatorio per tutti i passeggeri che utilizzano i servizi di GO o i servizi di terzi contrattati da GO avere un’assicurazione prima di arrivare in Ecuador. L’assicurazione non è compresa nelle crociere e nelle escursioni GO Raccomandiamo fortemente un’assicurazione per i viaggiatori e i loro effetti personali, che copra ritardi nel viaggio, annullamenti, interruzioni, perdita di bagagli, assicurazione sulla vita, sanitaria, sugli incidenti, malattie, ecc.GO adempie ai requisiti legali e delle assicurazioni locali esclusivamente per il suo funzionamento.
5. SICUREZZA NELLE OPERAZIONI GO
GO possiede imbarcazioni e yacht certificati che soddisfano le norme e i regolamenti internazionali. Le imbarcazioni, gli yacht e gli autobus. GO soddisfano tutte le normative nazionali di sicurezza e i requisiti legali.
Se c’è il sospetto che un passeggero può essere pericoloso per sé o per gli altri, o può infastidire altri viaggiatori, il rappresentante GO il comandante dell’imbarcazione o la guida turistica possono allontanare il passeggero o in qualsiasi momento annullare qualsiasi crociera o programma continentale che lo riguardi, a spese e a rischio totale del passeggero stesso.
Per motivi di sicurezza, GO non permetterà l’accesso alle crociere o ai viaggi continentali a qualsiasi passeggero in possesso di armi da fuoco o armi da taglio che possano provocare un danno a sé stesso, ad altri passeggeri, all’equipaggio, alla flora o alla fauna. Gli articoli vietati comprendono armi da fuoco, coltelli, gas compresso, sostanze corrosive, veleno, esplosivi, munizioni, fuochi artificiali e bengala, liquidi e solidi infiammabili, materiali radioattivi e ossidanti.
- GO si riserva il diritto di rifiutare, revocare, accettare o prevenire la partecipazione di qualsiasi persona le cui azioni impediscano il normale funzionamento operativo, o mettano in pericolo i diritti o il benessere di altri membri del gruppo, o interferiscano con il godimento del viaggio, e che facciano supporre un pericolo per sé e per gli altri, danni all’ambiente naturale o violazione dei regolamenti. Inoltre GO si riserva il diritto di rifiutare, revocare, accettare o prevenire la partecipazione di chiunque sia considerato incapace di sopportare le difficoltà o di soddisfare i requisiti di partecipazione alle attività pianificate o contrattate.
- GO non è obbligato a rimborsare una parte della tariffa pagata da qualsiasi passeggero che debba abbandonare la crociera o il viaggio continentale in anticipo, per qualsiasi ragione specificata in precedenza. Pertanto GO non sarà responsabile dei pernottamenti, pasti, trasporto di ritorno o altre spese sostenute dal passeggero per questi motivi.
- GO non è responsabile delle azioni o attività di qualunque passeggero che consumi, compri od ottenga, in qualsiasi modo, bevande alcoliche o droghe. Le droghe sono strettamente proibite a bordo o durante le escursioni della parte continentale di GO’s mainland excursions. Illegal drug possession shall be reported immediately. If detected, the cruise or tour will be terminated immediately and all money paid forfeited.
In tali casi si riserva il diritto di rifiutare la prestazione dei servizi.
- GO non è responsabile delle conseguenze o delle spese sostenute a causa di qualsiasi cambiamento, annullamento, incidente, infortunio, morte, ecc. provocati da una disabilità, nota o meno a GO.
Non ci sarà alcun rimborso per visite o pasti non fatti, o ritardi nelle visite non godute dall’utente. GO non è responsabile dell’assistenza medica durante il viaggio.
6. SERVIZI DI TERZI
GO agisce esclusivamente come agente di proprietari, appaltatori e fornitori che forniscono mezzi di trasporto e/o servizi legati al viaggio, quindi non è responsabile dei danni o perdite a persone o cose, in relazione a qualsivoglia servizio, che risultino direttamente o indirettamente provocati, tra l’altro, da arresto, turbamento, ritardi e spese derivanti da quarantena, scioperi, furti, forza maggiore, o insuccesso di qualsiasi mezzo di trasporto nell’arrivare e partire come previsto; tumulti, terrorismo, proibizioni o regolamenti governativi, problemi di transito o cambiamenti di aereo, albergo e qualsiasi altro servizio in caso di inconvenienti quali annullamento di voli, cambiamenti di percorso, ritardo o qualunque interruzione del programma, servizio o alloggio; perdita dei bagagli da parte delle compagnie aeree od operatori turistici indipendenti che si occupano dei trasferimenti.
- GO non è responsabile nel caso in cui un trasporto, un alloggio in albergo, un volo di collegamento o qualsiasi altro servizio si perda a causa di voli in ritardo o cancellati. Trasporti alternativi, alloggi in hotel, servizi supplementari o voli riprogrammati saranno organizzati e pagati direttamente dal passeggero o mediante l’agente che ha emesso il biglietto.
- GO non è responsabile degli atti e/o omissioni dei fornitori (terze parti) o di qualsiasi perdita, danno o spesa che l’utente debba sostenere come conseguenza degli atti e/o omissioni del servizio da parte degli stessi.
- GO e i suoi soci agiscono solamente come agenti per i passeggeri per ciò che riguarda il trasporto, l’alloggio o altri servizi. Per questo i biglietti, gli ordini di variazione o i voucher, se emessi da GO, sono soggetti a tutti i termini e alle condizioni di coloro che offrono o forniscono i mezzi di trasporto, l’alloggio o altri servizi.
- GO non è responsabile, e i passeggeri liberano GO, per qualsiasi infortunio, danno, perdita, incidente, ritardo o irregolarità causati da terzi – individui, aziende o associazioni – nell’adempimento od omissione nell’eseguire accordi presi in precedenza, o per il cattivo comportamento, intenzionale, penale o di altro tipo, di qualunque terzo, individuo, azienda o associazione nella prestazione o inadempienza di servizi.
- GO può prenotare alberghi alle Isole Galápagos (vedi sezione 2.2 per ulteriori dettagli); tuttavia i tour nell’arcipelago non sono venduti o forniti da GO, a causa del controllo di qualità e di severi regolamenti. GO può solamente fare riferimento a fornitori.
7. RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ
Le presenti Condizioni Generali si applicano a terzi che contrattano servizi di GO attraverso agenzie, operatori all’ingrosso e operatori che agiscono da intermediari, mediante internet o qualsiasi altro mezzo approvato da GO. Il cliente accetta i “Termini e Condizioni” generali pubblicati e aggiornati da GO su www.gogalapagos.com o www.kleintours. com, e dichiara di aver letto, compreso e accettato integralmente quanto sopra, senza diritto a reclami, e di essere responsabile della trasmissione agli utenti finali affinché anche costoro accettino i suddetti “Termini e Condizioni”.
- GO rifiuta ogni responsabilità derivante da qualsiasi reclamo presentato per la perdita o il danneggiamento dei bagagli o beni di proprietà del passeggero; lesioni personali, morte o ritardo come conseguenza degli atti, omissioni o negligenza di qualsiasi appaltatore o fornitore indipendente, quali ad esempio compagnie aeree, navi da crociera, alberghi, ristoranti, fornitori di trasporti e di altri servizi o strutture.
- GO rifiuta ogni responsabilità derivante da qualsiasi incidente causato da immersioni subacquee, sport acquatici, trekking sulle isole o sulla terraferma, o altre attività al di fuori delle nostre strutture. GO non è responsabile di nessuna perdita, infortunio, morte o danno, a meno che tale evento non sia causato dalla negligenza di GO nell’utilizzo delle proprie strutture; in tal caso la responsabilità sarà determinata in base alle leggi e ai regolamenti locali.
- GO accetta i bambini come passeggeri per i viaggi alle Galápagos o nell’Ecuador continentale, tuttavia non è responsabile di nessun incidente riguardante i minori. I bambini sono di esclusiva responsabilità dei genitori e/o dei rappresentanti legali.
- Il passeggero è responsabile, e si impegna a risarcire GO, per qualsiasi costo supplementare, multa, perdita di denaro e/o spese sostenute a causa di qualsiasi atto, omissione o violazione della legge da parte del passeggero, e dei danni alla nave provocati da qualsiasi atto intenzionale, omissione o negligenza da parte del passeggero.
- GO si riserva il diritto di fare fotografie, riprese e pubblicare schede di commento di qualunque viaggio e dei partecipanti, e potrà utilizzare qualsiasi tipo di materiale a fini promozionali e/o commerciali. I video e le foto eventualmente utilizzati dal passeggero a fini commerciali richiedono un’autorizzazione specifica previa delle autorità del Parco Nazionale.
- I passeggeri debbono godere di buona salute ed essere in buone condizioni fisiche. I viaggiatori sono responsabili di scegliere un viaggio adatto alle proprie possibilità e interessi, e di decidere se la loro partecipazione al tour è sicura, dato che dovranno passare dallo yacht o dall’imbarcazione a una scialuppa e viceversa, nuotare tra gli animali, le rocce e/o in alto mare, effettuare immersioni nell’oceano, salire e scendere terreni scoscesi durante i trekking, camminare su terreno accidentato, utilizzare trasporto marittimo, automobile e autobus, e partecipare ad attività d’avventura. Nonostante questo, in nessun caso GO sarà responsabile di DANNI DIRETTI O INDIRETTI. GO si riserva il diritto di limitare la partecipazione dei passeggeri alle attività di trekking se si prevede qualche tipo di pericolo imminente per il passeggero o altri membri del gruppo, e il passeggero sbarcato è pienamente responsabile di tutti i rischi e spese relative.
Nessun addetto, assistente, agente o socio di GO può cambiare le condizioni di prenotazione indicate in precedenza senza previo consenso scritto del Comitato Direttivo.
Garanzia di funzionamento
GO farà di tutto per
assicurare tour con il maggior anticipo possibile. Tuttavia, alcuni non possono essere garantiti fino a 15 giorni prima della partenza.
Nel caso in cui un programma o servizio di un passeggero sia annullato per mancanza di iscrizioni o per ragioni commerciali, il cliente sarà avvisato prima della data prevista di partenza. Il programma o servizio può essere riproposto o
GO può rimborsare il pagamento totale per il servizio non fornito.
È possibile effettuare cambiamenti di itinerario se
GO, lo ritiene necessario o conveniente, oltre a sostituzioni di alberghi di analogo livello, yacht o imbarcazioni, attrattive, visite o unità di trasporto. Non sono comprese spese aggiuntive a causa di cambiamenti imprevisti di itinerario per motivi al di fuori del nostro controllo (se viene richiesto un aggiornamento è possibile applicare le tariffe più alte).
Qualsiasi cambiamento importante sarà annunciato appena possibile prima della partenza. L’utente può scegliere tra le seguenti opzioni: a) accettare il cambiamento; b) accettare qualunque tour alternativo offerto; c) ricevere il rimborso per i servizi non prestati. I rimborsi saranno effettuati mediante nota di credito direttamente all’operatore turistico coinvolto, o alla parte che paga (vedere sezione 2.4 per ulteriori dettagli). Se il cliente decide di scegliere l’alternativa offerta, non saranno permessi più di una restituzione o di un credito, a meno che non si specifichi per iscritto.
GO non è responsabile per qualsiasi altro reclamo. Per mantenere gli standard di sicurezza, affidabilità e protezione necessari e migliorare i servizi, potranno essere effettuati senza preavviso la manutenzione e il carenaggio.
Se
GO non può effettuare la crociera contrattata per cause estranee alla sua volontà entro le 24 ore successive al momento della partenza, la crociera/escursione potrà essere cancellata e l’importo pagato oggetto di rimborso. In caso di danni all’imbarcazione che non possano essere riparati entro le 24 ore seguenti,
GO risarcirà la parte proporzionale pagata dal momento in cui l’imbarcazione ha sofferto l’avaria o la visita è stata interrotta. In caso di forza maggiore o per ragioni commerciali,
GO ha il diritto di fornire un’imbarcazione/yacht, il prezzo o una sistemazione turistica simile, in caso di disponibilità, e si riserva il diritto di sostituirli con uno simile, con o senza preavviso.
In
casi di forza maggiore,
GO si riserva il diritto di concludere la visita completa o una parte della stessa, nonché di effettuare le modifiche ritenute necessarie, e/o di consegnare ai viaggiatori qualsiasi risarcimento dovuto a ritardi o circostanze fuori del suo controllo.
Tutte le
tariffe aeree, imposte, orari, gates, orari di arrivo/partenza e programmi speciali, sono soggetti a variazioni senza preavviso. I voli locali permettono solo una valigia di non oltre 20 kg.
Gli
itinerari delle crociere alle Galápagos sono soggetti a variazioni senza preavviso, e possono seguire rotte differenti. Tutti gli itinerari dell’arcipelago sono sotto il controllo dell’Amministrazione del Parco Nazionale Galápagos, o possono essere modificati a discrezione del comandante dell’imbarcazione.
Anche gli itinerari turistici continentali sono soggetti a variazioni in caso di cattive condizioni meteorologiche, scioperi, fenomeni naturali o cause di forza maggiore estranee alla volontà di
GOo se non è stato garantito il numero minimo di partecipanti.
GO si riserva il diritto di modificare gli itinerari e di offrire la migliore alternativa disponibile ai suoi passeggeri. In periodi particolari, come ad esempio feste religiose e nazionali, alcune chiese, musei, monumenti e luoghi vari potrebbero essere chiusi.
Non c’è alcuna garanzia di poter osservare della
fauna selvatica in particolar modo durante un viaggio continentale o in una crociera. Tutti gli avvistamenti e le attività facoltative sono soggetti alle condizioni ambientali e operative e alle condizioni fisiche dei passeggeri.
Qualsiasi
accordo indipendente stipulato dal passeggero a livello locale, non compreso nel programma contrattato con
GO ma fornito da una compagnia aerea, operatore o fornitore locale indipendente, sarà di esclusiva responsabilità del passeggero, il quale è pienamente responsabile di tutti i rischi e delle spese relative, che dovranno essere pagate direttamente all’organizzatore.
GO non dirige e non controlla questa parte del programma, e non è responsabile dei ritardi e delle spese derivanti da qualunque atto od omissione dell’organizzatore o di qualunque altro soggetto collegato. Pertanto,
GO si riserva il diritto di rifiutare la prestazione di servizi in relazione ad accordi indipendenti presi dai passeggeri.
GO si riserva il diritto di cambiare il trasporto e le guide durante il tour per cause di forza maggiore, garantendo gli standard di qualità di
GO.
8. GIURISDIZIONE
Il presente accordo è regolato dalla legge ecuadoriana, e quindi sarà interpretato in base alla stessa. In caso di controversia tra le parti derivante dal presente accordo, se non è possibile risolverla in maniera amichevole, sia
GO che il cliente si assoggetteranno alla giurisdizione della Corte Arbitrale della Camera di Commercio di Quito (CCQ), in conformità con il regolamento della Legge sull’Arbitrato dell’Ecuador. Le regole per la procedura arbitrale saranno le seguenti: le parti rinunciano all’amministrazione ordinaria della giustizia, e sono obbligate ad accettare le risoluzioni emesse dalla Corte Arbitrale. Essa sarà formata da tre (3) membri. La procedura di arbitrato sarà in spagnolo, si terrà nel Centro di Arbitrato della CCQ e sarà confidenziale. Tutte le parti dovranno coprire gli onorari e le spese corrispondenti.